Denne artikkelen er skrevet for Muitalusat ja dáhpáhusat Guovdageainnus, årsskriftet til Guovdageainnu historjásearvi / historielag. Jeg fant så mye materiale at artikkelen blei for lang for årsskriftet. Derfor blir der trykt en kortere utgave, og den fullstendige artikkelen blir publisert her, også med fotnoter, litteraturliste og flere bilder enn det blei plass til i den trykte utgava.
Artikkelen er en del av en serie om Forsking og forskere i Guovdageaidnu. Serien blei varsla i årsskriftet for 2021 og første del var min artikkel Geologer i Guovdageaidnu i 2022. Planen er at neste artikkel om zoologer skal komme i 2025 og forhåpentlig vil det komme flere artikler om antropologer, språkforskere m.m. etter hvert. Når feltarbeidet hos oss er over har de reist tilbake med sin nyerverva kunnskap. Men vet vi hva har den blitt brukt til? Hva har Guovdageaidnu fått igjen for forskninga? |
Fra de eldste tider har mennesker utvikla kunnskap om planter, særlig om hvilke som var egna til å høste og etter hvert dyrke til mat, og hvilke man skulle passe seg for. I noen land, som i Hellas og India, blei denne kunnskapen systematisert. Utviklinga av botanikk som en vitenskap regnes å ha starta midt på 1500-tallet i Italia, og brukte omtrent hundre år på å nå Norden.
Botanikken har svært mange sider, men vi skal her konsentrere oss om den delen vi har sett mest til i Sápmi og særlig Guovdageaidnu; kartlegginga av utbredelsen av forskjellige plantearter. Botanikere og andre plantekjennere har gjennom tidene gjort tusenvis av notater om hvilke planter de har funnet hvor, ofte dokumentert med pressa eksemplarer i herbarier eller med bilder.
Illustrasjon fra Lilienskiolds Speculum Boreale. De to plantene som er tegna her, fjellpestrot og vintergrønn, er begge utbredte i Guovdageaidnu. Lilienskiold, som kom fra Bergen, sammenligner vintergrønn med liljekonvall, ei plante han må kjenne sørfra, da denne ikke vokser villt i Finnmark.
Plantene som Lilienskjold fant i Finnmark på 1600-tallet finnes her fortsatt. De fire første er vanlige i Guovdageaidnu: Vendelrot (Biiporássi, Valeriana sambucifolia), svarttopp (jeaggečáhput, Bartsia alpina), småengkall (ruhtarássi, Rhinanthus minor) og blåklokke (álitdivga, Campanula rotundifolia) Den siste, silkenellik (riesanellet, Dianthus superbus) vokser i Norge bare i Øst-Finnmark.
Fra Finnmark finner vi noen av de første planteskildringene i Hans Hansen Lilienskiold si bok Speculum boreale (Nordspeilet), som kom ut i 1698. På svensk side kom tre år tidligere Iter Lapponicum : skissboken från resan till Lappland 1695 av Olof Rudbeck d.y. Han var professor ved universitetet i Uppsala, og reisa hans var nok en inspirasjon for en av hans studenter, som skulle bli en av de mest kjente botanikere i verdenshistoria.
I sin reiseskildring fra turen har han ei liste over samiske navn på mange planter og dyr. Disse navna var altså etablert i bruk lenge før det kom noen botaniker til Sápmi. Dette er blant de eldste kildene vi har til samiske plantenavn. Sjøl om navna er samla inn ganske langt sør for Guovdageaidnu, og vesentlig er fra lulesamisk språkområde, er det faktisk mulig å kjenne igjen ganske mange navna som er i bruk i dagens nordsamisk.
Samisk – Linne | Nordsamisk nå | Norsk | Latin |
Botsko, fatno | Boska, fadnu | Kvann | Angelica archangelica |
Jerja | Jearja | Turt | Cicerbita alpina |
Achianbotsk | Stálloboska | Sløke | Angelica sylvestris |
Juemo | Juopmu | Syre | Acetosa sp. |
Zirre | Sárrit | Blåbær | Vaccinium myrtillus |
Jokno | Jokŋa | Tyttebær | Vaccinium vitis-idaea |
Latoch | Luomi | Molte | Rubus chamaemorus |
Garanasamurie | Gárjamuorji, gáranasmuorji | Melbær | Arctystaphylos uva-ursi |
Krek, dsiiema | Čáhppesmuorji | Krekling, krøkebær | Empetrum nigrum |
Hotme | Ehtemas | Blokkebær | Vaccinium uliginosum |
Viste | Jeagil | Reinlav | Cladonia sp. | <
Skerre, Scirre | Skierri | Dvergbjørk | Betula nana |
Leipe | Leaibi | Or, older | Alnus sp. |
Supp | Suhppi | Osp | Populus tremulus |
Serg | Sieđga | Vier | Salix |
Kgaskas | Gaskas | Einer | Juniperus communis |
Giiesa | Guossa | Gran | Picea abies |
Betze | Beahcci | Furu | Pinus sylvestris |
Såke | Soahki | Bjørk | Betula pubescens |
Raune | Skáhpi | Rogn | Sorbus aucuparia |
Augch, aucha | Ávža, duopma | Hegg | Prunus padus |
Gippermurie, gappermurie | Váran, gáhppermuorji | Bringebær | Rubus idaeus |
Svala niuochem | Giđđadivgarássi | Liljekonvall | Convallaria majalis |
Taknas | Daŋas | Lyng | Erica spp |
Akermurie | Gieddemuorji | Markjordbær | Fragaria vesca |
Abberich | Gáddečuovgi | Fredløs | Lysimachia vulgaris |
Geechen nina | Jeaggeullo | Myrull | Eriophorum spp |
Rypster derphe, Manna derphe | Dárfesámmal | Torvmose | Sphagnum spp |
Förbon | Várraruohtas | Tepperot | Potentilla erecta |
Kapmock suini | Gamasuoidni | Sennegras | Carex spp |
Acharas | Áhkaras | Tyrihjelm | Aconitum septentrionale |
Taivimurie | Veaddemuorji | Teiebær | Rubus saxatilis |
Betnekamurie | Truollamuorji | Trollbær | Actcea spicata |
Johan Ernst Gunnerus er kalt Norges første internasjonalt anerkjente vitenskapsmann, og Det Kongelige Norske Videnskabers Selskab har oppretta en forskerpris i hans navn, illustrert ved ei dvergsoleie som trolig kommer fra Gunnerus store plantesamling.
(Kilde: https://www.dknvs.no/gunnerusprisen/)
De mest kjente botanikerne i Norge på 1800-tallet var Matthias Numsen Blytt og hans sønn Axel Blytt, som utga Norges flora[2]. Førstnevnte reiste i 1841 langs kysten opp til Alta, men ellers var de lite i Nord-Norge. I over 80 år har Norsk Botanisk Forening utgitt et tidskrift ved navn Blyttia, oppkalt etter disse to botanikerne.
I boka Floraen i Finnmark fylke forteller Ove Dahl om de tidligere botaniske utforskerne i fylket, blant dem Georg Wahlenberg. Her skriver han at han kom til Guovdageaidnu i april med reinskyss og ganske raskt reiste videre til Alta. Det var vesentlig lavarter han samla i Guovdageaidnu, noe som jo er naturlig ut fra årstida.
(Foto:)
Rypefot er ei kråkefotplante, som kan spre sine greiner langt utover, slik vi ser på dette bildet. Lars Levi Læstadius ga den det latinske navnet Lycopodium lagopus (Laest.) I dag er denne regna som en underart av myk kråkefot, Lycopodium clavatum subsp, monostachyon. I Guovdageaidnu hører alle forekomster av myk kråkefot til denne underarten.
(Foto: Svein Lund)
En av Wahlenbergs studenter og samarbeidspartnere var Lars Levi Læstadius, som da studerte både teologi og naturfaglige emner der. Ved sida av teologistudiet og prestegjerningen var han hele livet aktiv som botaniker, han samla og tegna han planter, skreiv artikler i vitenskapelige tidsskrifter og brevveksla flittig med de fremste botanikere i Sverige og noen i andre land. Han studerte planter i store deler av Sverige og også i deler av Norge. Ei av de sjeldneste fjellplantene i nord er oppkalt etter han, Papaver radicatum subsp. laestadianum, på norsk læstadiusvalmue, på svensk laestadiusvallmo og på samisk laestadiusajerássi. Den vokser helt lengst nord i Sverige og noen få steder i indre Troms. Han ga også sjøl latinske navn til rundt hundre arter og varianter. For eksempel heter fjellpiggknopp (mohtehávgarássi) på latin Sparganium hyperboreum Laest. Det siste betyr at det er Lars Levi Læstadius som har beskrevet arten og gitt den dette navnet. Vi vet at Læstadius i 1838 fulgte en fransk ekspedisjon og i den anledning gjorde "växtgeografiska iakttagelser" på gjennomreise i Guovdageaidnu, men vi har ikke klart å finne hva han fant her. I Guovdageaidnu var nok hans innflytelse større på det religiøse enn på det botaniske området. Hans religiøse tilhengerskare synes i ganske liten grad å ha interessert seg for botanikken.
Etter Wahlenberg er den neste vi vet har registrert planter i Guovdageaidnu en annen svensk biolog, Johan Wilhelm Zetterstedt, og i Artsdatabanken kan vi finne informasjon om planter som han samla inn i 1821. Zetterstedt var professor i botanikk ved Lund Universitet og også kjent som insektsforsker. Ut fra hans studier i nord skreiv han Naturhistorisk resa genom Sveriges och Norriges lappmarker.
Der er det mye å finne, men heldigvis trenger vi i vår tid ikke dra til Uppsala, Oslo, Trondheim eller Tromsø for å få greie på hva de har funnet hos oss. Noen har allerede gjort den jobben og gjort den tilgjengelig over internett. I samarbeid med institusjoner med herbarier har Artsdatabanken (http://artsdatabanken.no) laga en oversikt over alle registreringer av planter der funna mer eller mindre nøyaktig kan stedfestes. Der kan man skille ut funn på forskjellige tidsepoker, fylker og kommuner. Vi har gjort dette for Guovdageaidnu og sammenligna med hele Norge, for åtte perioder, først en lang og så etterhvert kortere.
Planteriket | Soppriket | |||||
Registreringer | Norge | Guovdageaidnu | Andel i promille | Norge | Guovdageaidnu | Andel i promille |
1700-1799 | 1.200 | 0 | 0 | 143 | 0 | 0 |
1800-1849 | 15.000 | 15 | 1 | 5583 | 7 | 0,7 |
1850-1899 | 370.000 | 300 | 1 | 34068 | 13 | 0,4 |
1900-1924 | 266.000 | 433 | 1,5 | 56212 | 244 | 4,5 |
1925-1949 | 575.000 | 52 | 0,1 | 86382 | 31 | 0,4 |
1950-1974 | 991.000 | 4.600 | 5 | 113 212 | 647 | 5 |
1975-1999 | 1.200.000 | 7.750 | 6 | 250 186 | 1124 | 4,5 |
2000-2024 | 4.800.000 | 5.333 | 1 | 1 346 545 | 969 | 0,7 |
1700-2024 | 8 745 563 | 18202 | 2,1 | 1 919 644 | 3025 | 1,6 |
Areal i km2 | 385.000 | 9704 | 25 | |||
Folketall | 5 550 000 | 2850 | 0,5 |
Av tabellen ser vi at på 1700-tallet er det fra Guovdageaidnu ennå ikke registrert noe. Det vi ser i første halvdel av 1800-tallet er nettopp fra herbariene til de to omtalte svenske botanikerne Wahlenberg og Zetterstedt.
Nær Máze vokser ei plante som ellers ikke finnes i Europa. Den har fått navnet masimjelt på norsk, på samisk davvegožot og på latin Oxytropis deflexa norvegica. Den blei først funnet i rasmarka ved berget Hábatvuohppebákti sør for Máze i 1883. Neste funn ble gjort i Virdneguoika nord for Máze, under forundersøkelsene i reguleringsområdet for Alta-Kautokeinovassdraget.
(Foto:Svein Lund)
Tidlig på 1900-tallet kom Ove Dahl, som var knytta til Botanisk museum i Oslo. Han samla i mange år plantemateriale i Finnmark, bl.a. i Guovdageaidnu. Dette var grunnlaget for boka Floraen i Finnmark fylke, som blei utgitt av professor Jens Holmboe. I denne boka er det også en oversikt over botaniske undersøkelser i Finnmark fram til da.
Nå dukker det for første gang opp innsamlere som bodde fast i Finnmark i store deler av livet, sjøl om de opprinnelig kom fra Sør-Norge. Det var Kristian Nissen, som var prest i Karasjok og ei tid reindriftsinspektør og det var den kjente legen og politikeren Andreas B. Wessel i Sør-Varanger. Mens det aller meste av innsamla plantemateriale tidligere hadde havna sørpå eller i utlandet, blei nå noe mer lagra på Tromsø museum,
I tida 1925-1949 var det svært lite registreringer i Guovdageaidnu og ingen navn som utmerker seg blant samlerne. Det ser ut som ingen av innsamlerne har bodd i Finnmark. Nå kom de to største verka over norske planter, begge med tittelen Norsk flora. De var skrevet av Rolf Nordhagen (1940) og Johannes Lid (1944). I etterkrigstida var begge forfatterne i Guovdageaidnu på botanisering og noe av det de fant kan vi finne i Artsdatabanken.
Etter 1950 skjer det en kraftig økning i Guovdageaidnu. Planteregistreringene vi kan finne fra Guovdageaidnu i Artsdatabanken er fortsatt prega av besøkende utenfra, bl.a. de to nevnte floraforfatterne. De fleste registratorene er bosatt utenfor Finnmark, noen få er innflyttere. Den første av dem som er oppvokst i Finnmark synes å være Karl-Dag Vorren, som kom fra Vadsø og var professor i biologi ved UIT.
På midten av 1970-tallet blei det gjort systematiske registreringer i Guovdageaidnu som overgår alt som har vært både før og siden. I Artsdatabanken kan vi igjen se det som et tydelig rutenett. (illustrasjon) På disse står det gjerne at de er gjort av «Holten, J., Jordal, J. B.» og vi har klart å finne ut litt mer om dem. De var begge studenter da de gjorde registreringene, nå er de pensjonister: Jarle Inge Holten har vært botaniker ved NTNU og har forska bl.a. på fjellplanter og klimaendringer. John Bjarne Jordal (f. 1954) har drevet eget firma innenfor naturinformasjon. Han forteller:
I 1976 var Jarle og jeg sammen i Finnmark over en måned, og bodde mesteparten av tida i Guovdageaidnu. Foranledningen var i forkant av bl.a. den planlagte Altautbygginga og diverse gruveplaner, og det avledete arbeidet "Ressursutvalget for Finnmarksvidda" v/Olav Gjærevoll ved Vitenskapsmuseet, Universitetet i Trondheim (nå NTNU). Han var øverste oppdragsgiver, men vi forholdt oss mest til Sigmund Sivertsen ved museet (også fra Nord-Norge og kven). Vi ble sendt ut tre tomannslag over hele Finnmarksvidda, Jarle og jeg med base Guovdageaidnu der Jarle og familien bodde i en campinghytte, og jeg bodde i telt ved siden av. Vi var mye i Guovdageaidnu kommune, men også vestover til Njallaávži/Nieidaávži i Reisadalen, og vi hadde fem-seks dager med transport med sjøfly fra Guovdageaidnu til Giellanjávrrit ved Iešjávri. Vi var også nordover riksveien til litt forbi Máze, men ifølge oppdragsgiver var det ikke nødvendig å undersøke lenger nordover...
På meg virka det som at vi IKKE skulle undersøke lenger nord enn såvidt forbi Máze. Og jeg har tenkt/tolka etterpå at dette nok hadde direkte sammenheng med utbyggingsplanene, og at dette var politikeren Gjærevoll og ikke botanikeren. Vi leide Klemet Johan Olsen Hætta til å kjøre oss med elvebåt et stykke nedover elva fra Máze. Lenger skulle vi ikke ifølge Jarle. Har iallfall notert planter ved garden hans. Instruksen generelt virka å være nokså vag, - omtrent alt på vidda var jo hvite flekker på kartet. Men instruksen virka jo unektelig å være utforma slik at arbeidet vårt ikke skulle lage problem for utbyggingsplanene i Alta-elva. Ellers måtte vi ha brukt mye tid her sjølsagt, og det viste seg jo seinere at dette var et område med mange sjeldne arter som burde ha vært grundig kartlagt før utbygginga.
I åra som fulgte var det en svært tydelig konsentrasjon av undersøkelser ved Virdnejávri, vannet som skulle demmes opp ved Alta-utbygginga. Da Stortinget i 1978 vedtok å bygge ut Guovdageaidnu-Alta-vassdraget, var det ennå ikke gjort det som nå kalles konsekvensutredning for biologisk mangfold. Myndighetene ønska å redusere undersøkelsene til et minimum, og de som skulle kartlegge plante- og fuglelivet klaga over at de fikk alt for knapp tid. En sentral rolle her spilte Olav Gjærevoll. Han var professor i botanikk, men han var også politiker, og hadde vært Norges første miljøvernminister. Nå satte han inn hele sin faglige og politiske autoritet inn bak påstanden om at det ikke var noen verdifulle arter som ville gå tapt ved ei utbygging. På andre sida sto andre botanikere, bl.a. Sigmund Sivertsen, som i motsetning til Gjærevoll hadde gjort mye botanisering i dette området. Under rettssaka om utbygginga vitna de stikk motsatt, og det fortelles at de to botanikerne ikke var på talefot etter det. Det blei til slutt gjort botaniske undersøkelser, og man fant at dette område var helt spesielt artsrikt. Men da var det for seint. Utbygginga var vedtatt og var i gang. Gjærevolls dobbeltrolle i Alta-utbygginga har vært omtalt i flere sammenhenger, blant annet av Torbjørn Alm i jubileumsskriftet til Nordnorsk botanisk forening: I retrospekt er det ikke vanskelig å slå fast at Gjærevoll falt for eget grep. Han opptrådte i Alta-rettsaken som botanisk fagkyndig, og slo fast at det ikke fantes noe av større botanisk verdi i utbyggingsområdet – uten noensinne å ha satt sin fot der. Den påståtte «ekspertisen» stammet visstnok fra en flytur over vassdraget. Folk kan i og for seg får gjøre seg opp sin egen mening i den forbindelse: om Gjærevoll trodde på det han sa, og rett og slett pratet tull, eller om han løy. Konsekvensen var uansett at han misbrukte sin status som botanikkprofessor ved å bidra til å ødelegge et av landets mest verdifulle naturområder.4
Blant dem som deltok i registreringene her var Kjell M. Sarre. Han er fra Tana, har vært naturfaglærer på Samisk videregående skole i Karasjok, og er en av svært få samer som har deltatt i planteregistrering i Guovdageaidnu.
Disse registreringene er stort sett gjort rundt 1982-83. Mange av markeringene i Artsdatabanken er gjort i områder som nå ligger under vann, det vil si at disse plantene ikke er der lenger og aldri kommer tilbake dit. Om da ikke demningen en gang skulle bli revet ned, og sjøl da er det ikke gitt at alt det gamle plantelivet kommer tilbake.
En av Thannheisers studenter skulle seinere gjøre mye forskning på Nordkalotten, sammen med Thannheiser eller aleine. Karl-Dieter Meier ga i 2015 ut rapporten Permafrosthügel in Norwegisch und Schwedisch Lappland im Klimawandel. Der ser han på palsmyrer i to områder i Guovdageaidnu, nær Biedjovággi og vest for Šuoššjávri. En annen av Thannheisers studenter og samarbeidspartnere skulle i stor grad følge opp arbeidet hans. I 2007 ga Jan Wehberg ut rapporten Der Fjellbirkenwald im Lappland. Der har han studert fjellbjørkeskogen i et område fra Suolovuopmi i nord til Šihčajávri i sør.
I boka Šaddonamahusat har Samuli Aikio tatt med en illustrasjon av forskjellige måter å tenke botanisk systematikk på, i form av det han kaller en samisk og en vitenskapelig taksonomi. Vi ser der hvordan seks arter (kvann, bjørk, dvergbjørk, havre, einer og kråkefot) kan plasseres i to forskjellige systemer.
Alt dette var likevel bare reine ordlister, de samiske navna var ikke kobla til bilder og beskrivelse av plantene. Det kom først i 2006 med Šattut Sámis av Heikkiarmas og Toivo Lukkari. Den må kalles den første samiskspråklige flora og den eneste hittil som har omfatta hele Sápmi. Forfatterne er ikke botanikere, og den inneholder en del feil. Den kan være nyttig som handbok f.eks. i samisk grunnskole, men den har bare 140 arter og blir for tynn om vi f.eks. ønsker å bestemme planter som vokser i Guovdageaidnu eller se hvilke planter som har samiske navn.
De store allmenne floraene som dekker aller arter i Norge eller Norden har ikke med samiske navn, men vi finner det i noen som er mer begrensa eller spesialiserte. Rolv Hjelmstad: Medisinplanter i Norge, som kom i 2012, har med samiske navn på mange arter. Forfatteren har her fått hjelp av Torbjørn Alm ved UIT. Alm har i mange år reist rundt i Nord-Norge og studert planter, og når han har truffet samisktalende, har han spurt om hva plantene kalles på samisk. Slik har han samla mange navn, men dette materialet er bare delvis publisert.
I 2016 kom Blomster i nord[5] ved Inger Gundersson og Leif Ryvarden. Dette var planlagt som ei bok både på samisk og norsk. Ansvaret for det samiske hadde Marianne Iversen, den eneste botanikeren som da beherska nordsamisk. Dessverre omkom hun i ei ulykke før boka blei ferdig. Resultatet var at det ikke kom noen samiskspråklig utgave og at også de samiske artsnavna i boka er mangelfulle. Denne floraen har også dessverre en del feil, og for sikker bestemming av planter må man derfor heller anbefale en større flora.[6]
Det suverent største verket i norsk etnobotanikk er Planter og tradisjon. Forfatteren, Ove Arbo Høeg, var professor i botanikk og brukte sine studenter til å samle inn informasjon fra sine hjemsteder om hva plantene blei kalt der og hvordan de blei brukt. Dessverre har han nok hatt få samiske studenter og ingen fra indre Finnmark. Bokverket mangler dekning for finsk/kvensk og samisk tradisjon i Norge. Det finnes dessverre ikke noen tilsvarende bok for planter i samisk tradisjon i Norge.
Om medisinplanter er det skrevet et utall bøker, og noen av disse forteller mer eller mindre om samisk tradisjon. I det viktigste verket Rolv Hjelmstad: Medisinplanter i Norge[7], med tilknytta nettsted Urtekilden, http://rolv.no er det en del om hvordan planter er brukt i samisk tradisjon. Mer om denne tradisjonen finner man på svensk i boka Samisk Etnobiologi[8], som mest bygger på planteliv og tradisjon på svensk side.
På samisk finnes det to gode bøker skrevet av forfattere i Indre Finnmark, Jahki Sámis[9] av Marit Eira Murud og Luođu láhjit[10] av Máret Sárá. Ingen av forfatterne er botanikere, men det ligger mye botanisk kunnskap bak disse bøkene.
En av de viktigste kildene til plantebruk i Guovdageaidnu er skrevet på engelsk, og forfatteren var egentlig sosialantropolog. Myrdene Anderson kom som antropologistudent fra USA til Finnmark tidlig på 1970-tallet, og gjorde feltarbeid blant reindriftssamer og fastboende samer i 4-5 år, mest i Guovdageaidnu. Resultatet blei ei doktorgradsavhandling om samisk etnoøkologi11. Av over 800 sider, handler omlag 50 om planter, om hvordan de blei brukt og hvilke ord som blei brukt på samisk om de forskjellige arter.
I Sverige er det utgitt et kjempeverk i 4 bind om bladmoser. Henrik Weibull, som har kartlagt flest mosearter i Guovdageaidnu, er en av forfatterne av dette verket.
15 år etterpå kom en annen moseforsker til Guovdageaidnu, og han var ennå mer langveisfarende. Jan Kucharzyk holder til vanlig til på Universitetet i Warszawa, men de to siste somrene har han tilbrakt på myrer i Finnmark, i stor grad i Guovdageaidnu. Her han han registrert arter og gjort undersøkelser av bl.a. surhetsgraden i vannet i myrene. Det gjør at han nå trolig har mer kunnskap om moser i Finnmark enn noen av oss som bor her. I 2025 skal han fullføre sin doktorgrad på grunnlag av disse undersøkelsene.
Da det rundt 2012 var snakk om å gjenoppstarte Bidjovagge Gruber, skulle det gjøres en kartlegging, men den blei stoppa i starten da kommunen sa nei til gruveplanen.
Året etter var det ordna og man kunne bruke samiske bokstaver. Da blei det neste å spørre om ikke Artsdatabanken burde ha samiske artsnavn ved sida av de norske og latinske. Jo, det hadde de faktisk tenkt på, men ikke funnet noen å gjøre det. Resultatet blei at forprosjektet for det som seinere blei Meahcceguovddáš samla og systematiserte samiske artsnavn[12], og fra 2018 har rundt 2000 arter av planter og dyr også samiske navn i Artsdatabanken. Det betyr ikke at jobben er ferdig, for det vi gjorde var bare å samle navna som vi fant i skriftlige kilder. Det er ei mengde arter av planter og sopp som finnes i Guovdageaidnu og ellers i Sápmi, men som ikke har noe kjent samisk navn. Ingen har laga noen liste over disse artene, men det er snakk om mange hundre, trolig et par tusen. Det kan ennå finnes navn som er i muntlig bruk, men ikke nedskrevet, men for de fleste arter vil det nok være nødvendig å lage nye navn. Det må gjøres skikkelig, i et samarbeid mellom fagfolk og språkfolk, der man først avklarer hvilke prinsipper et slikt navnearbeid skal bygge på. En start her kan være tankene som forskeren Samuli Aikio kom med i boka Šaddonamahusat.[13]
Plantekursa i Guovdageaidnu starta med denne turen, til Ávži i 2012. På bildet er to som vet mye om bruk av planter i samisk tradisjon: Elisabeth Utsi Gaup og Marit Eira Murud.
(Foto: Svein Lund)
Samme året som de samiske navna kom inn i Artsdatabanken, kom forelesere fra Artsdatabanken til Guovdageaidnu og ga opplæring i registrering. Etter det økte den lokale registreringen. I 2024 inviterte Meahcceguovddáš Andy Sortland fra UIT til å holde kurs. Han er en av Nord-Norges mest aktive feltbotanikere og nestleder i Norsk botanisk forening. Resultatet var at vi fant langt flere arter enn tidligere, og at flere nå kan bidra i den botaniske kartleggingen.
Vi bør fortsatt ønske botaniske forskere velkommen, men håpet er at de ikke bare vil registrere og dra, men bidra til å øke interessen og kunnskapen lokalt og at vi som bor i Guovdageaidnu i større grad kan bli kjent med og kartlegge vårt eget botaniske mangfold.
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]